Quantcast
Channel: Occitanica, Portal collectiu de la lenga e de la cultura occitanas
Viewing all 6028 articles
Browse latest View live

Le bal du Beuel

$
0
0

Dublin Core

Titre

Le bal du Beuel

Description

Créé pour les 350 ans de la fondation du port de Sète, ce bal se propose de faire danser à partir d’un répertoire lié à Sète et à la mer, en passant Marseille.
Y sont conviés, outre des chansonniers sétois : Brassens (chansons arrangées  en danses), Fernandel : « La Bouillabaisse » et Alibert : « Les gars de la Marine », Sydney Bechet « Le Marchand de Poissons » ou Bobby Lapointe : « La maman des Poissons » etc .

On danse trad, typic ou musette tout en s’amusant ou en chantant !!

Proposé aussi en version guinguette : avec plus de chants en français, connus et moins de danses instrumentales.

Créateur

Date Issued

2016-10-26

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13915

Créations Item Type Metadata

(Fabrica) Support de diffusion

Spectacle vivant

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

(Fabrica) Aire culturelle

Méditerranée

Visionneuse

(Fabrica) Jauge occitan

02
2015-08-21 19.34.39 - Benjamin Minimum (148).jpg

Cossissefa

$
0
0

Dublin Core

Titre

Cossissefa

Description

Ou comment je suis devenu debout 

Spectacle poétique, musical, conté et chorégraphié.

On suit l’évolution d’un enfant, depuis sa naissance à travers les phases qui lui permettront d’acquérir la marche, jusqu’à son désir d’envol ! Pour parvenir à ce rêve il sera initié à divers rituels festifs.

Peut –être adapté en spectacle de Noël.

Offre culturelle en sus :

-Ateliers musique, chant, danse, fabrication de  costumes  ou instruments, pour les enfants.
Exemple : préparation d’une fête de village type carnaval ou Halloween.

- Baletinou : un bal folk pour les petits dès 3 ans, d’une durée d’une heure à 1h30 selon âge.

Créateur

Date Issued

2016-10-26

Extent

40 min. à 1h00

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13916

Créations Item Type Metadata

(Fabrica) Support de diffusion

Spectacle vivant

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

(Fabrica) Genre

Jeune Public

(Fabrica) Jauge occitan

03
COCON_COSSI.jpg
84.J.Oc.Scol.2014.jpg
55.J.Oc.Scol.2014.jpg

Comptes consulaires de Grenoble en langue vulgaire (1338-1340) / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Comptes consulaires de Grenoble en langue vulgaire (1338-1340) / Jules Ronjat

Alternative Title

Comptes consulaires de Grenoble en langue vulgaire (1338-1340), publiés avec un lexique et un index des noms propres / Article de Jules Ronjat

Sujet

Grenoble (Isère) -- Crédits budgétaires et dépenses -- 14e siècle

Description

Article paru dans la Revue des langues Romanes (Montpellier), T. 55, 1912, p. 145-382.

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)
Devaux, André (1845-1910)

Éditeur

Revue des langues Romanes (Montpellier)

Date

1912

Date Issued

2016-10-26 (Gilles Bancarel)

Droits

Domaine public

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/aa91dfe68c1e67cf6c058dc2a4af908a.jpg

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13917
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k19879t/f145.item

Temporal Coverage

19..
export (5).jpg

La famille étimologique de provençal draio / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

La famille étimologique de provençal draio / Jules Ronjat

Alternative Title

La famille étimologique de provençal draio / Article de Jules Ronjat

Sujet

Philologie romane

Description

Paru dans Revue des langues romanes (Montpellier), T. 59 (1916), p. 77-116.

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Éditeur

Revue des langues romanes (Montpellier)

Date

1916

Date Created

2016-10-26 (Gilles Bancarel)

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette :
http://occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/a19f5063af7807ad1c8cbe7f2fc50c97.jpg

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13918
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k198832/f77.item

Temporal Coverage

19..
export (6).jpg

Sur la langue de Fourès / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Sur la langue de Fourès / Jules Ronjat

Alternative Title

Sur la langue de Fourès / Jules Ronjat

Sujet

Fourès

Description

Article de Jules Ronjat publié en 1905 dans la Revue des Langues Romanes et consacré à Auguste Fourès (1848-1991).

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Éditeur

Revue des langues romanes (Montpellier)

Date

1905

Date Created

2016-10-27 (Gilles Bancarel)

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette :
http://occitanica.eu/omeka/admin/files/show/52196

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13922
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34359904h

Temporal Coverage

19..
export (8).jpg

Revue des Langues Romanes, Index / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Revue des Langues Romanes, Index / Jules Ronjat

Alternative Title

Revue des Langues Romanes, Index / Jules Ronjat

Sujet

Revue des Langues Romanes

Description

Liste des articles publiés par Jules Ronjat dans la Revue des Langues Romanes de 1904 à 1920

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Éditeur

Revue des langues romanes (Montpellier)

Date

1926

Date Created

2016-10-27 (Gilles Bancarel)

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette :

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13923
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34359904h

Temporal Coverage

18..
export (9).jpg

Emprunts et faits de fonétique sintactique dans le parler de Labouheire (Landes) / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Emprunts et faits de fonétique sintactique dans le parler de Labouheire (Landes) / Jules Ronjat

Alternative Title

Emprunts et faits de fonétique sintactique dans le parler de Labouheire (Landes) / Jules Ronjat

Sujet

Philologie romane

Description

Article de Jules Ronjat sur le parler de Labouheire (Landes) publié dans la Revue des Langues Romanes en 1916 (T.59, p. 38-43).

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Éditeur

Revue des langues romanes (Montpellier)

Date

1916

Date Created

2016-10-26 (Gilles Bancarel)

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette :

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13924
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34359904h
export (10).jpg

Formation : comment financer son projet de musiques actuelles.

$
0
0

Dublin Core

Titre

Formation : comment financer son projet de musiques actuelles.

Description

Du 12 au 15 décembre 2016 Illusion Macadam, coopérative d'accompagnement culturel, organise une formation à l'attention des professionnels du secteur des musiques actuelles centrée sur la recherche de financements pour les projets culturels. Cette formation propose des conseils, outils et méthodes pour mieux appréhender les différents organismes et dispositifs de financements de projets dans le secteur des musiques actuelles.

Nicolas Son, directeur de Klakson Productions (Toulouse) vous aidera à trouver les ressources financières adaptées à votre projet, de l'identification des financements accessibles - aussi bien dans les secteurs publics que privés -, aux démarches à mettre en place pour lancer les demandes d'aide.

Pour en savoir plus sur la formation : http://www.illusion-macadam.coop/#!/formation2016/financementmusique

Créateur

Marion Ficat - CIRDÒC

Date

2016-11-14 08:00:00
2016-11-17 23:00:00

Date Issued

2016-10-27

Contributeur

Illusion Macadam

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/fabuzz/13925

Couverture

Montpellier, France

Spatial Coverage

point(43.610769,3.876716)

Actualitat culturala Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

Formacion : cossí finançar son projècte de musicas actualas

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Del 12 al 15 de decembre 2016 Illusion Macadam, cooperativa d'acompanhament cultural, organiza una formacion a destinacion dels professionals del sector de las musicas actualas (Cargats de diffusion...) centrada sus la recèrca de finançaments pels projèctes culturals. Aquela formacion propausa de conselhs, otisses e metòdes per mielhs conneisser las diferentas estructuras e dispositius de finançament de projèctes dins lo sector de las musicas actualas.

Nicolas Son, director de Klakson Productions (Toulouse) vos ajudarà a trapar las ressorças financiaras adaptadas al vòstre projècte, de l'identificacion dels finançaments accessibles – tan plan dins lo sector public que privat -, als procediments de metre en plaça per lançar las demandas d'ajuda.

Per ne saber mai sus la formacion : http://www.illusion-macadam.coop/#!/formation2016/financementmusique

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

(Fabrica) Jauge occitan

00
bandeau_formation copie.jpg

Lenga d'òc/Lengo d'o : Montada istorica en Cevenas / Tè Vé Òc

$
0
0

Dublin Core

Titre

Lenga d'òc/Lengo d'o : Montada istorica en Cevenas / Tè Vé Òc

Alternative Title

Lenga d'òc/Lengo d'o : Montada istorica en Cevenas / Tè Vé Òc [émission audiovisuelle]

Sujet

Sports mécaniques

Description

Émission du 28 octobre 2016

Si les arts e la culture font bien partie de notre patrimoine, n'oublions pas que les sports mécaniques présentés dans l'émission sont aussi un élément d'identité, de rencontre et de partage ici en Occitanie. Nous sommes allés couvrir pour vous la première « montée historique » au Martinet, sur le col de Trélis. Organisée par Cèze Moto Rétro, la manifestation avait pour vocation de valoriser d'échanger sur le patrimoine mécanique. Avec le motard Chaz et la jeune pilote de side-car Estelle, vous découvrirez leurs expériences et leurs préférences. Nous vous offrons une véritable plongée au cœur d'une histoire écrite par des passionnés des deux-roues et des trois-roues, une page de l'histoire de la mécanique.
Emission dau 28 d'octobre de 2016

Se leis arts e la cultura fan ben partida de nòstre patrimòni, oblidem pas que leis espòrts mecanics presentats dins l’emission son tanben un element d'identitat, de rescontre e de partatge, aquí en Occitània. Siam anats per vautrei cubrir la primièra « montada istorica » au Martinet, sus lo còu de Trelís. Organizada per Cèze Moto Rétro, la manifestacion aviá per vocacion de valorizar e escambiar sus lo patrimòni mecanic. Ambé lo motard Chaz e la joina pilòta de side-car Estèla, descubrirètz seis experiéncias e sei preferéncias. Vos porgissem una cabussada vertadièra au còr d’una istòria escricha per d’afogats dau 2 ò 3 ròdas, una pagina au sen de l’istòria de la mecanica.

Abstract

Créateur

Tè Vé Òc. Producteur

Source

Association Tè Vé Òc

Date Issued

2016-10-27 Jeanne-Marie Vazelle

Droits

© Tè Vé Òc

Relation

Vignette: http://occitanica.eu/omeka/files/original/b7cdc2ce5e2f52f928bb006aa2cfb55a.jpg

Format

Video/mpeg

Extent

00:13:00

Langue

oci

Type

Moving image
images animées

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13926

Archius TV Item Type Metadata

Région Administrative

Languedoc-Roussillon

Variante Idiomatique

Provençal
montada-istorica.jpg

Supplément du Tresor dóu felibrige de Frédéric Mistral / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Supplément du Tresor dóu felibrige de Frédéric Mistral / Jules Ronjat

Alternative Title

Supplément du Tresor dóu felibrige de Frédéric Mistral / Jules Ronjat

Sujet

Provençal (dialecte) -- Dictionnaires français

Description

Supplément au Tresor dóu felibrige ou Dictionnaire provençal-français de Frédéric Mistral, établi d’après les notes de Jules Ronjat et publié [fin du T. II] dans l'édition Culture Provençale et Méridionale, Marcel Petit en 1979.

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Éditeur

Culture Provençale et Méridionale, Marcel Petit

Date

1979

Date Created

2016-10-28 (Gilles Bancarel)

License

Voir les conditions de réutilisation des documents sur Gallica

Relation

Vignette :

Format

application/pdf

Langue

fre
pro

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13928
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37258238w

Temporal Coverage

19..
export (11).jpg

Talhièr n°1 : Transmission et éveil musical

$
0
0

Dublin Core

Titre

Talhièr n°1 : Transmission et éveil musical

Description


Utiliser les jeux, musiques et danses traditionnels occitans pour l'éveil musical des enfants

 
Cet atelier centré autour de la transmission des musiques et jeux gestuels de tradition orale vous permettra de savoir comment utiliser le Chansonnier Totémique Languedocien dans un contexte professionnel et vous livrera les clefs pour utiliser le patrimoine chanté et dansé occitan dans l'accompagnement de l'enfant dès son plus jeune âge.
 
Aqueste talhièr, centrat sus la transmission de las musicas e jòcs gestuals de tradicion orala vos permetrà de saupre cossí utilizar lo Cançonièr Totemic Lengadocian dins un contèxte professional e vos balharà las claus per espleitar lo patrimòni cantat e dançat occitan dins l'acompanhament del mainatge dempuèi son primièr atge.
 
Le Chansonnier totémique Languedocien, fait partie des ouvrages de référence pour la transmission des rituels dansés et chantés de l'espace languedocien, mais comment l'utiliser concrètement en situation professionnelle avec des enfants ?
 
Lo Cançonièr Totemic Lengadocian fa part dels obratges de referéncia per la transmission dels rituals dançats e cantats de l'espaci lengadocian. Mas cossí l'utilizar concretament en situacion professionala amb de mainatges ?
 

Public visé : 

Enseignants, animateurs, éducateurs, intervenants en animation périscolaire ou culturelle.

Les intervenants : 

Marie-José Fages-Lhubac et Jean-Marie Lhubac travaillent depuis 30 ans dans une démarche d’ethno-pédagogie sur les connexions existantes entre les pratiques enfantines depuis le balancement de la berceuse, en passant par les rites pubères, et leur continuité dans les rituels traditionnels de vilages. Auteurs de la série des Chansonniers totémiques languedociens ils animent régulièrement des ateliers d’éveil musical. 

 

Programme et infos pratiques :

Mardi 15/11/2016

16h-18h : Atelier pratique. Utiliser les jeux, musiques et danses traditionnels occitans pour l'éveil musical des enfants. 

18h-20h : Présentation tous publics du Chansonnier Totémique Languedocien. Volume 3 : transmission des gestes rituels languedociens.

Atelier Gratuit - Sur inscription

Contacts :

CIRDÒC - Mediatèca Occitana

Place du 14-Juillet - 34500 Béziers

04.67.11.85.10 - m.ficat@cirdoc.fr

Créateur

CIRDOC-Mediatèca occitana

Date

2016-11-15 16:00:00
2016-11-15 20:00:00

Date Created

2016-10-29

Langue

fre

Couverture

1 Boulevard Bertrand Duguesclin, 34500 Béziers, France

Spatial Coverage

point(43.3465584,3.2231566)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Jauge occitan

02

(Fabrica) Type d'événement

Talhièr
Talhiers_lhubac.jpg

Les noms de lieux dans les montagnes françaises / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Les noms de lieux dans les montagnes françaises / Jules Ronjat

Alternative Title

Les noms de lieux dans les montagnes françaises / Jules Ronjat

Sujet

Ronjat, Jules (1864-1925)
toponymie

Description

Etude de toponymie sur les montagnes françaises publiée par Jules Ronjat dans La Montagne : revue du Club alpin français en 1908 (p. 318-376).

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Source

https://archive.org/

Éditeur

La Montagne revue du Club alpin français, 1908, p. 318-376

Date

1908

Date Created

2016-10-26 (Gilles Bancarel)

Droits

Domaine public

License

Pour toute réutilisation du document, veuillez vous renseigner sur le site archive.org d'où provient la ressource

Relation

Vignette :
Bibliothèque du CAF Marseille
ark:/13960/t9j39cn74

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13919

Temporal Coverage

19..
ronjat_0002.jpg

Promenades en Norvège / Jules Ronjat

$
0
0

Dublin Core

Titre

Promenades en Norvège / Jules Ronjat

Alternative Title

Promenades en Norvège / Jules Ronjat

Sujet

Norvégien (langue) -- Étymologie

Description

Récit d'un voyage touristique en Norvège, réalisé par Jules Ronjat dans les années 1890, complété et argumenté de notes linguistiques et toponymiques, publié dans l'Annuaire du Club Alpin Français en 1897 (p. 412-472).

Abstract

Créateur

Ronjat, Jules (1864-1925)

Source

https://archive.org/

Éditeur

Annuaire du Club Alpin Français, 1897, p. 412-472.

Date

1897

Date Created

2016-10-26 (Gilles Bancarel)

Droits

Domaine public

License

Pour toute réutilisation du document, veuillez vous renseigner sur le site archive.org d'où provient la ressource

Relation

Vignette :
ark:/13960/t6c25j19v

Format

application/pdf

Langue

fre

Type

Text

Identifiant

http://occitanica.eu/omeka/items/show/13920

Temporal Coverage

19..
Annuairecaf97_0010.jpg

Trio Joglar

$
0
0

Dublin Core

Titre

Trio Joglar

Description

Présentation

Le trio JOGLAR est né d’une rencontre à la fois humaine et musicale (au sein de l’association Écume : Échange Culturel en Méditerranée). Delfina Aguilera (chant et daf), Marc Bellity (cistre, od, mandola e guitaras), Mathias Autexier (zarb, percussions), vous convient à un voyage à travers la poésie et la lyrique occitane, première expression profane occidentale.

Les chants des Troubadours : Guillaume de Cabestanh, Jaufre Rudel…, se marient aux textes des Trobairitz : Comtesse de Die, Azalaïs de Porcairatges, Na Carenza... La « Fin’amor », cet amour raffiné, secret et en même temps franchement charnel, est chanté et joué sur des mélodies originales, remaniées ou inventées ayant comme support l’extraordinaire puissance poétique des textes originaux en langue d’oc. Transmettre au plus prés la langue et l’esprit de ces maîtres dans un présent toujours réactualisé, tel est le projet du trio JOGLAR.


Biographies des interprètes

Marc Bellity

Après des études de guitare au CNR de Marseille, Marc Bellity s’oriente vers les musiques méditerranéennes et médiévales. Il accompagne à la guitare, au cistre et au oud, les chanteurs : Anne Delafosse-Quentin (médiéval), Delphine Aguilera (langue d’oc et espagnol), Jacky Micaelli (corse), Myriam Sultan (oriental), Sofia Joons (suédois), Alain Aubin (lyrique), Michèle Fernandez (trad. espagnole), lors de festivals en France, Espagne, Estonie, Syrie, Maroc… Il enseigne actuellement la guitare au conservatoire Henri Sauguet à Martigues.

Delphine Aguilera- Directrice artistique du trio Joglar.

Artiste lyrique mélodiste se destine très tôt à l’art ; au contact des artistes A. Benedetto, C. Alranc, M. Gilles et M. Rouanet.
Grace à ses professeurs Jean Angot et Daniel Salas, elle incarne « Didon » (Purcell) puis « Taven »( Gounod). Impulsée par la direction d’Alex Dutilh elle s’investit dans le monde du spectacle puis rencontre les chanteuses G. Marini et M. Mespley qui sauront l’encourager.
Depuis l’artiste est à l’initiative de plusieurs créations innovantes par leur approche sensible, liée à la musique et la poésie  : cantadora, mascaro, Le voyage en Méditerranée, Fin'amor et Aria. Elle travaillera aux côtés de M.Montanaro, K.Chemirani, B.Chemirani, A.Neyton, D.Regef, M.Rousset, P.Hutchinson, P.Fernandes, P.Chevalier... Le Label Buda Musique, mené par Gilles Fruchaux, soutient son œuvre depuis 1995. 

Mathias Autexier

Il vit dans les Alpes de Haute-Provence où il se forme d'abord à la pratique du zarb, auprès de la famille Chemirani,
qu'il lui enseigne de manière traditionnelle. Passionné par les percussions orientales, il se consacre à la pratique des différents rythmes turcs, grecs, maghrébins, perses, et puise dans leurs identités pour développer avec subtilité son propre phrasé musical. Il apportera ainsi sa sensibilité aux services des musiciens et chanteurs Françoise Atlan, Mouneim, Oudwan, Terry Monaghan, Olivier Milchberg.

Les instruments

Zarb, tambourins, daf, cistre et mandole : Ces instruments sont de facture moderne et de traditions perse et méditerranéenne.


Découvrir des extraits des performances du Trio Joglar :

Lien page Youtube
Lien page Deezer, spectacle Color

 

Date Issued

2016-10-31

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13936

Acteur culturel Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

Lo Triò Joglar

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Presentacion

Lo trio JOGLAR es nascut d'un rescontre uman e musical (al còr de l'associacion Écume : Escambis cultural en Mediterranèa). Delphine Aguilera, direccion artistica (cant, daf), Marc Bellity (cistre, oud, mandole, guitarras), Mathias Autexier (zarb, percussions), vos convidan dempuèi 1998 per un viatge musical unic dins la lirica e la poesia occitana, primièira expression occidentala profana.

Los cants dels trobadors :Guilhem de Cabestanh, Jaufre Rudel…, se maridan als cants de las trobairises : Comtessa de Die, Azalaïs de Porcairatges, Na Carenza… La « Fin'amor, aqueste amor fin, secret e tanben francament encarnat, es cantat e jogat amb de melodias originalas, creadas amb coma ligam l'estrambordanta e poderosa poesia dels tèxts originals en lenga d'òc. La transmission de l'èime dels trobadors, dins sa lenga, dins lo present de l'interpretacion, vaqui lo projècte famós del trio JOGLAR.


Biografias dels interprètes

Marc Bellity 

Aprep d' estudis de Guitara au CNR de Marsilha, Marc Bellity S'emgimbra cap i musicas miegteranencas e medievalas. Acompanha amba la guitara, lo cistre e la mandola los cantaires : Anne Delafosse-Quentin (médiéval), Delphine Aguilera (lenga d’oc et espanhol), Jacky Micaelli (corse), Myriam Sultan (oriental), Sofia Joons (suèda), Alain Aubin (lyric), Michèle Fernandez (trad. espagnol), per festivals en Franca, Espanha, Estonia, Syria, Maroc… Ensenha actualament la guitarra al conservatòri Henri Sauguet a Martegue.

 

Delphine Aguilera- Direccion artistica dau trio Joglar.

Artista cantaire mélodista se destina d'ora a l’art ; au contact deis artistes A. Benedetto, C. Alranc, M. Gilles et M. Rouanet.
Mercè à seis ensenhaires Jean Angot e Daniel Salas, incarna « Didon » (Purcell) « Taven »( Gounod). ajudada per la direction d’Alex Dutilh se vira cap au dans mond de l'espectacle trè 1990 . Son rescontre amb lei cantairitz G. Marini e M. Mespley va estre ufanos ».
Depuèi aquèu temps l’artista es l'autora de mantunas créations innovantas per son aproche sensible, religada amb la musica, la poésia e la dansa  : cantadora, mascaro, Le voyage en Méditerranée, Fin'amor et Aria. Trabalharà als costats de M.Montanaro, K.Chemirani, B.Chemirani, A.Neyton, D.Regef, M.Rousset, P.Hutchinson, P.Fernandes, P.Chevalier... Lo Label Buda Musique, menat per Gilles Fruchaux, sosten son òbra dempuèi 1995.


Mathias Autexier

Demora dins leis aupas de Nauta Provença onte se formèt en primièr au Zarb. S'exerça amb la familha Chemirani qu'ensenha d'un biais tradicionau. Pasionat per lei percussions orientalas se consacra a la pratica de mantuns ritmes turqueses, grecs, magrebins, perses, s'inspira delors identitats musicalas per desvelopar amb finesa son lengatge musicau.Ansin apond la siuna sensibilitat i servici dei musicians e cantaires Françoise Atlan, Mouneim Oudwan, Terry Monaghan, Olivier Milchberg.

 

Leis instruments

Zarb, Tambourins, Daf, Cistre et Mandole : Aquèus instruments son de factura moderna de tradicions Persa e miegteranenca.

 

Descobrir d'extraches de las performàncias del Triò Joglar

Ligam pagina Youtube

Ligam pagina Deezer 

 

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

Domaine d'activité

Groupe

(Fabrica) Genre

Médiéval

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Contacts

Contacts scène : Sud-création-trio joglar : 0612359386
Site internet
RIMG0016.jpeg
RIMG0005.jpeg
trio joglar.jpg
delphine_aguilera.jpg
festival_de_salinelle.jpg
marc_bellity.jpg
instruments.jpg

Échanges musicaux en Méditerranée. La Setmana Calabraise fait escale au CIRDOC le 1er décembre

$
0
0

Dublin Core

Titre

Échanges musicaux en Méditerranée. La Setmana Calabraise fait escale au CIRDOC le 1er décembre

Description

Le 1er décembre à partir de 18:00, dans le cadre de l'édition 2016 de la Setmana Calabraise, Tafanari et le CIRDÒC vous convient à une soirée de conférences et de fête autour du patrimoine musical de l'arc nord méditerranéen, de la Catalogne jusqu'à la Calabre, en passant par l'Occitanie.

Programme de la soirée 

Vernissage de l'exposition Balade instrumentale en Méditerranée. 
Cette exposition est une invitation à découvrir des instruments – cornemuses, hautbois, percussions - venus des différents rivages de la Mare Nostrum : Catalogne, Tunisie, Italie, Egypte...(bodega, mizmar, ghayta, tarota...), prêtés pour l'occasion par le musée des instruments de Céret (CIMP – Centre Internacional de Música Popular).

18:00 : Conférence : La musique traditionnelle méditerranéenne, transmission, partage et ouverture aux autres.
Conférence dans le cadre d’échanges et de rencontres entre 3 régions du pourtour méditerranéen : La Calabre, l’Occitanie et la Catalogne. Musiques associant des cornemuses, des hautbois et des percussions. Avec Paolo Napoli musicien et anthropologue, Sophie Jacques musicienne et enseignante de la Bodega et Jòrdi …..

19:30 : Échange musical entre musiciens de Calabre et d’Occitanie
Avec des musiciens du groupe Mar e Montanha suivi d'un apéritif buffet offert par le CIRDOC.
Sur réservation auprès du 04.67.11.85.10.

20:00 : Soirée musicale :  Bal occitano-calabrais
Avec Totarella, des musiciens de Tafanari, du Camèl de Fuòc et de Mar e Montanha
Participation au chapeau.

 

Informations pratiques 

Informations et réservation : info@cirdoc.fr / 04.67.11.85.10.

Découvrir tout le programme de la Setmana Calabraise 

Créateur

Tafanari
CIRDOC
Lo Camèl de Fuòc

Date

2016-12-01 18:00:00
2016-12-01 23:00:00

Date Issued

2016-10-28

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/agenda/13930

Couverture

Place du 14 Juillet, 34500 Béziers, France

Spatial Coverage

point(43.3481551,3.2224222)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

Escambis musicals en Mediterranèa. La Setmana Calabraise fa escala al CIRDOC lo 1èr de decembre

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Lo 1èr de decembre a partir de 18:00, dins l'encastre de l'edicion de 2016 de la Setmana Calabraise, Tafanari e lo CIRDÒC vos convidan a una serada de conferéncias e de fèsta a l'entorn del patrimòni musical de l'arc nòrd mediterranèu, de Catalonha fins a Calàbria, en passant per Occitània.

Al programa

Vernissatge de la mòstra Passejada instrumentala en Mediterranèa 
Aquela mòstra es una invitacion a descobrir d'instruments – cabras, autbòis, percussions...) venguts dels diferents ribatges de la Mare Nostrum : Catalonha,Tunisia, Itàlia, Egipte (bodegas, mizmar, ghayta, tarota...), prestats per l'ocasion pel musèu dels instruments de Céret (CIMP – Centre Internacional de Música Popular).

18:00 : Conferéncia - La musica tradicionala mediterranèa, transmission, partatge e obertura als autres 
Conferéncia dins l'encastre d'escambis e de rencontres entre tres regions de l'entorn de Mediterranèa : Calàbria, Occitània e Catalonha. Musicas associant cabras, autbòis e percussions . Amb Paolo Napoli, musician e antropològ, Sofia Jacques, musiciana e ensenhaira de bodèga e Jòrdi Aixalà, factor d'instruments e membre del grope Sons de la Cossetania.

19:30 : Escambis musicals entre musicians de Calàbria e Occitània
Amb de musicians del grope Mar e Montanha seguit d'un aperitiu-bufet ofèrt pel CIRDOC.
Sus reservacion al prèp del 04.67.11.85.10.

20:00: Serada musicala. Balèti Occitano-Calabrés
Amb Totarella, de musicians de Tafanari, del Camèl de Fuòc e de Mar e Montanha.
Participacion al capèl.

Informacions practicas

Informacions e reservacions : info@cirdoc.fr / 04.67.11.85.10.
Descobrir tot lo programa de la Setmana Calabraise : Aquí

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse
Patrimoine
Traditionnel

(Fabrica) Jauge occitan

02

(Fabrica) Coup de coeur

Oui

(Fabrica) Type d'événement

Mòstra
Conferéncia
Balèti
calabre16cmjn.jpg

Tafanari vous invite à sa Setmana Calabraise du 29/11 au 4/12

$
0
0

Dublin Core

Titre

Tafanari vous invite à sa Setmana Calabraise du 29/11 au 4/12

Description

Du 29 novembre au 4 décembre, la Setmana Calabraise vous invite à un voyage sur les rivages de la Méditerranée à travers une série de rencontres, conférences, balètis, projections... entre Occitanie et Calabre, mais également le 1er décembre, Catalogne.

Six dates, six lieux pour une semaine de fête et d'échanges :

Et également : 26 et 27 novembre rencontres italoccitanes à Puylaurens (81) rens. IEO81

La Setmana Calabraise est organisée par l'association Tafanari, en partenariat avec le ciné3 de Bédarieux, le Ciné Club de Bédarieux, le Chai C. Cannac, le café de la place, lo Cirdoc, Mar e Montanha, lo Camèl de Fuòc, le Grand Café Joucla, Etc&Terra, l’APE de Colombières, l’école de Colombiè- res, la Paix Déménage, la commune de Colombières sur Orb

Créateur

Sandra Juan, CIRDÒC

Date Issued

2016-10-31

Contributeur

Tafanari

Langue

fre

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/fabuzz/13935

Couverture

34600 Bédarieux, France

Spatial Coverage

point(43.610054,3.167373)

Actualitat culturala Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

Tafanari vos convida a sa Setmana Calabresa del 29/11 al 4/12

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Del 29 de novembre al 4 de decembre, la Setmana Calabraise vos convida a un viatge suls rivatges de la Mediterranèa a travèrs una seria de rencontres, conferéncias, balètis, projeccions... entre Occitània e Calàbria, mas tanben lo 1er de decembre, Catalonha.

Sièis datas, sièis luòcs per una setmana de fèsta e d'escambis :

E tanben : 26 e 27 de novembre, rencontres italoccitanas a Puèglaurenç (81), rens. IEO81

La Setmana Calabraise es organizada per l'associacion Tafanari, en partenariat amb lociné3 de Bedarius, lo Ciné Club de Bedarius, lo Chai C. Cannac, lo Café de la place, lo Cirdoc, Mar e Montanha, lo Camèl de Fuòc, lo Grand Café Joucla, Etc&Terra, l’APE de Colombièiras, l’escòla de Colombièiras, la Paix Déménage, la comuna de Colombièiras

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse
Patrimoine
Association

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc
Catalonha

(Fabrica) Jauge occitan

02

(Fabrica) Coup de coeur

Oui
fabuzz_setmana_calabraise.jpg

La Setmana calabraise à Bédarieux le 29 novembre

$
0
0

Dublin Core

Titre

La Setmana calabraise à Bédarieux le 29 novembre

Description

CINÉMA de BÉDARIEUX

avec le Ciné Club de Bédarieux et Ciné3 09 67 15 27 67

18h00 : Apéro, musique et assiettes gourmandes calabraises (merci d’amener votre cuillère!). Assiette : 3 €

20h00 : Un paese di Calabria film documentaire de Shu Aiello et Catherine Catella. 90 mn – 2016.

"A Riace en Calabre, un projet d’accueil des migrants... Les maisons sont restaurées, l’école réouvre, les petits commerces réapparaissent. Le village renaît. Malgré la mafia et la pauvreté, les habitants, originaires d’ici ou d’ailleurs y vivent en paix. Une histoire d’odyssée, d’émigration et d’immigration, d’un présent à la croisée des temps. Une utopie à l’échelle locale, singulière, pragmatique et imparfaite mais profondément humaniste."

Tarif : 5 € hors cartes Ciné3 ou Ciné-club

22h00 : CHAI CHRISTINE CANNAC au pied de la Mairie de BÉDARIEUX

Chants, accordéon, tambourin, guitare battente avec Totarella + invités.

Ivresse des fêtes populaires italiennes pour danser au milieu des bouteilles. Restauration sur place. Vins naturels.

Participation libre au chapeau

Créateur

Tafanari

Date

2016-11-29 18:00
2016-11-29 23:55

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/agenda/13937

Couverture

Cinéma Bédarieux - 10 Rue Saint-Louis, 34600 Bédarieux, France
Chai Christine Cannac - 3 Square Robert Schuman, 34600 Bédarieux, France

Spatial Coverage

point(43.6161334,3.1558267)
point(43.6154549,3.1596833)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

La Setmana calabraise a Bedarius lo 29 de novembre

(Fabrica) Traduction occitane de la description

CINEMA de BEDARIUS

amb lo Ciné Club de Bedarius e Ciné3 09 67 15 27 67

18h00 : Aperitiu, musica e sietas gormandas calabresas (mercés de portar son culhièr!). Sieta : 3 €

20h00 : Un paese di Calabria film documentari de Shu Aiello e Catherine Catella. 90 mn – 2016.

« A Riace en Calàbria, un projècte d'acuèlh de migrants... Los ostals son restaurats, l'escòla tòrna dubrir, los pichòts comèrcis tòrnan aparéisser. Lo vilatge tòrna nàisser. Malgrat la màfia e la pauretat , los estatjants, originaris d'aquí o d'endacòm mai i vivon en patz. Una istòria d'odissèa, d'emigracion e d'immigracion, d'un present a la crosada dels temps. Una utopia a l'escala locala, singulara, pragmatica e imperfiècha mas prigondament umanista.»

Tarifa : 5 € fòra cartas Ciné3 o Ciné-club

22h00 : CHAI CHRISTINE CANNAC al pè de l'Ostal de la Comuna de BEDARIUS

Cants, acordeon, tamborin, guitarra battente amb Totarella + convidats.

Embriaguesa de las fèstas popularas italianas per dançar al mièg de las botelhas. Restauracion sus plaça. Vins naturals.

Participacion liura al capèl

(Fabrica) Secteur

Audiovisuel
Musique/Danse

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Jauge occitan

01
calabre16cmjn.jpg

La Setmana calabraise à Bédarieux et Octon le 30 novembre

$
0
0

Dublin Core

Titre

La Setmana calabraise à Bédarieux et Octon le 30 novembre

Description

Épicerie Le Local à BÉDARIEUX

17h00 - 19h00Apéro sérénade à la calabraise, vente d’assiettes gourmandes.

Participation libre au chapeau



Café de la Place à OCTON

Soirée calabraise avec Totarella et invités
À partir de 19h : restauration sur réservation 04 67 96 54 60
21h - minuit : musique!

Participation libre au chapeau

Créateur

Tafanari

Date

2016-11-30 17:00
2016-11-30 23:55

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/agenda/13940

Couverture

Epicerie Le Local - 3 Rue de la République, 34600 Bédarieux, France
la place, 34800 octon

Spatial Coverage

point(43.6164017,3.1575571)
point(43.6547782,3.3030933)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

La Setmana calabraise a Bedarius e Octon lo 30 de novembre

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Especiariá Le Local a BEDARIUS

17h00 – 19h00 : Aperitiu serenada a la calabresa, venda de sietas gormandas.

Participacion liura al capèl



Cafè de la Plaça a OCTON

Serada calabresa amb Totarella e convidats
A partir de 19h : restauracion sus reservacion 04 67 96 54 60
21h - mièjanuèit : musica!

Participacion liura al capèl

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse
Association

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Jauge occitan

01
calabre16cmjn.jpg

La Setmana calabraise à Colombières sur Orb le 2 décembre

$
0
0

Dublin Core

Titre

La Setmana calabraise à Colombières sur Orb le 2 décembre

Description

École de COLOMBIÈRES/ORB

Intervention musique et danses de Calabre. Repas italien à la cantine.
Projection d’un court-métrage L’histoire du petit Paolo de Nicolas Liguori d’après un conte musical de Marc Perrone. 2011 - 22 mn.
Marionettes et danses italiennes. Présentation des instruments de musique. Petit bal calabrais.

A partir de 19h00 : Cabaret italien. Tarif soirée : 6 €
Repas partagé et vente d’assiettes gourmandes calabraises.
20h30 : Menteries et Calabreries avec Virginie Lagarde conteuse et Tonino Cavallo. (tout public)
21h30 : Voix de Calabre : Chant Paolo Napoli.

Grand bœuf à la sauce calabraise avec Totarella (Rocco Adduci, Antonio Arvia, Tonino Cavallo, Paolo Napoli, Francesco Rosa) et les musiciens présents.

Créateur

Tafanari

Date

2016-12-02 19:00
2016-12-02 23:55

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/agenda/13941

Couverture

Colombières-sur-Orb, France

Spatial Coverage

point(43.583897,3.012559)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

La Setmana calabraise a Colombièras d'Òrb lo 2 de decembre

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Escòla de COLOMBIÈRAS/ÒRB

Intervencion musica e danças de Calàbria. Repais italian a la cantina.
Projeccion d'un cort-metratge L'histoire du petit Paolo de Nicolas Liguori d'aprèp un conte musical de Marc Perrone. 2011 - 22 mn.
Marionetas e danças italianas. Presentacion dels instruments de musica. Pichòt balèti calabrés.

A partir de 19h00 : Cabaret italian. Tarifa serada : 6 €
Repais partejat e venda de sietas gormandas calabresas.
20h30 : Menteries et Calabreries amb Virginie Lagarde contaira e Tonino Cavallo (tot public)
21h30 : Votz de Calàbria : Cant de Paolo Napoli.

Grand bœuf a la salsa calabresa amb Totarella (Rocco Adduci, Antonio Arvia, Tonino Cavallo, Paolo Napoli, Francesco Rosa) e los musicaires presents.

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse
Conte
Audiovisuel

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Jauge occitan

01
calabre16cmjn.jpg
calabre16cmjn.jpg

La Setmana calabraise à Colombières sur Orb le 3 décembre

$
0
0

Dublin Core

Titre

La Setmana calabraise à Colombières sur Orb le 3 décembre

Description

Bal’Ivern à l’italienne à COLOMBIÈRES/ORB

14h00 - 17h00 : STAGES (sur inscription : 06 87 46 01 72) Tarif : 15 €
Chant, danse, tambourin à sonnailles (prêt de tambourin ou achat possible), accordéon diatonique et zampogne : Répertoire et techniques calabraises. Tous niveaux. Transmission orale.

20h00 : Repas italien sur réservation Tarif : 12 € Repas + Bal : 18 €

21h30 : SOIRÉE FESTIVE ET POPULAIRE Tarif : 8 €/6 €
Au menu : énergie, bonne humeur et tarentelles, tammuriata, valses, sciotze, cercles de toutes tailles…
Animation danse Daniele Adduci, Sara Colonna, Marga Napoli, Caterina Lerovante.
21h30 : Tafanari
22h30 : Totarella
Minuit : Méga grand bœuf

Créateur

Tafanari

Date

2016-12-03 14:00
2016-12-04 01:00

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/agenda/13945

Couverture

Colombières-sur-Orb, France

Spatial Coverage

point(43.583897,3.012559)

Agenda Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction occitane du titre

La Setmana calabraise a Colombièras d'Òrb lo 3 de decembre

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Bal'Ivèrn a l'italiana a COLOMBIÈRAS/ÒRB

14h00 - 17h00 : ESTAGIS (sus inscripcion : 06 87 46 01 72) Tarifa : 15 €
Cant, dança, tamborin a sonalhas (prèst de tamborin o crompa possible), acordeon diatonic e zamponha : Repertòri e tecnicas calabresas. Totes nivèls. Transmission orala.

20h00 : Repais italian sus reservacion Tarifa : 12 € Repais + Balèti : 18 €

21h30 : SERADA FESTIVA E POPULARA Tarifa : 8 €/6 €
Al programa : energia, bona umor e tarentelas, tammuriata, valsas, sciotze, cercles de totas menas...
Animacion dança Daniele Adduci, Sara Colonna, Marga Napoli, Caterina Lerovante.
21h30 : Tafanari
22h30 : Totarella
Mièjanuèit : Méga grand bœuf

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Jauge occitan

01
calabre16cmjn.jpg
Viewing all 6028 articles
Browse latest View live