Quantcast
Channel: Occitanica, Portal collectiu de la lenga e de la cultura occitanas
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5996

Còr de Lop

$
0
0

Dublin Core

Titre

Còr de Lop

Description

Còr de Lop es una banda de folk medieval en lengua occitana, formada por músicos jóvenes que viven en Buenos Aires (Argentina).

Hace muchos, muchos años, en tiempos de cruzados y señores feudales, de frailes mendicantes y gordos abades vestidos de seda eran pocos los que se atrevían a apartarse del camino de la iglesia y de los campos cosechados.
Porque allí donde no había camino, ni iglesia, ni campo de labor se extendía el bosque y el bosque era el dominio del lobo o de aquellos que se atrevían a vivir como lobos, indómitos, bandidos, forajidos, renegados, olvidados de dios, herboleras, cazadores, montaraces de toda laya, adoradores de viejos dioses, corazones de lobo.
Y estos espíritus de lobo que entraban y salían de ese bosque amigo y protector llevaban consigo un tesoro que ningún señor podía quitarles ni cuando bajaban a los mercados: su música
Y de ellos surgió la voz canalla y profana que luego sería adornada y embellecida por los trovadores en la lengua de Oc.
Porque los lobos no cantaban al señor ni a la madre, ni salmodiaban, ni amenizaban peregrinaciones si no que hablaban de cosas profanas y vulgares, de ladrones y leprosos. A veces hacían mofa de los poderosos pero sobre todo cantaban de amores.
Este trovar floreció y fructificó en tierra Cátaros haciéndose excelso y reproduciéndose aún allende las fronteras difusas de las tierras occitanas, en muchos idiomas, con otros nombres y otras sonoridades, pero eso es otra historia…



Source

https://www.facebook.com/cordelop

Date

2016

Date Issued

2017-01-25

Has Part

Pèire : chant, vielle à roue, bombo
Malle : gralla, cromorno, albogues, flûtes, chant
Maren : gaitas, gemshorn, flûtes
Ricard : darbouka, rik, bendir, tambour
Iago : saz, violon

Langue

spa

Identifiant

http://fabrica.occitanica.eu/labasa/14595

Couverture

Buenos Aires, Autonomous City of Buenos Aires, Argentina

Spatial Coverage

point(-34.6036844,-58.3815591)

Acteur culturel Item Type Metadata

(Fabrica) Traduction française de la description

Còr de Lop est un groupe de folk médiéval en langue occitane, formé de jeunes musiciens vivant à Buenos Aires (Argentine).

Il y a très très longtemps, à l'époque des croisés et des seigneurs féodaux, des moines mendiants et des gras abbés en robes de soie, peu nombreux étaient ceux qui osaient sortir des sentiers de l'Église et autres chemins battus. Car là où il n'y avait pas de route, pas d'église, pas de terre à travailler, s'étendait la forêt, domaine du loup et de ceux qui vivaient comme des loups, sauvages, bandits, hors-la-loi, renégats, oubliés de Dieu, cueilleurs, chasseurs, montagnards de toutes sortes, adorateurs de dieux anciens : des Coeurs de Loups.

Et ces esprits du loup qui entraient et sortaient de cette forêt alliée et protectrice emportaient avec eux un trésor que personne ne pouvait leur enlever, même lorsqu'ils descendaient sur les foires et les marchés : leur musique.

Et ce fut d'eux que s'éleva la voix crue et profane qui serait ensuite ornementée et embellie par les troubadours de langue d'Oc.

Parce que les loups ne chantaient ni pour le Seigneur ni pour sa mère, n'entonnaient pas de cantiques et n'animaient pas les pélerinages, mais ils parlaient de choses vulgaires et profanes, des voleurs et des lépreux. Ils se moquaient parfois des puissants mais chantaient surtout les amours. Ce trobar fleurit et fructifia en terre cathare, s'amplifiant et se transmettant jusqu'aux frontières floues des terres occitanes, dans de nombreuses autres langues et de nombreux autres sons, mais ceci est une autre histoire...

(Fabrica) Traduction occitane de la description

Còr de Lop es un grop de folk medieval en lenga occitana, format de joves musicaires que vivon a Buenos Aires (Argentina).

I a bèl briu, del temps dels crotzats e dels senhors feudals, dels monges mendicaires e dels abats grassets en rauba de seda, èran plan pauc los que gausavan sortir de las sendas de la Glèisa e autres camins regats. Qu'aquí ont i aviá pas cap de rota, pas de glèisa, pas de tèrra de laurar, s'espandissiá la sèlva, maine del lop e d'aqueles que vivián coma de lops, salvatges, bandits, faidits, fòra-la-lei, oblidats de Diu, culheires, caçaires, montanhòls de tota borra, adoraires de dius ancians : de Còrs de Lops.

E aqueles esperits de lop qu'entravan e sortissián d'aquesta selva amistosa e protectriça portavan amb eles un tresaur que degun lor podiá far quitar, e mai quora davalavan sus las fièiras e los mercats : lor musica.

E aquò foguèt d'eles que se levèt la votz cruda e pagana que seriá puèi ondrada e abelida pels trobadors de lenga d'òc.

Perque los lops cantavan ni pel Senhor nimai per sa maire, entonavan pas de cantics e animavan pas de romavatges, mas parlavan de causas vulgaras e profanas, dels ladres e dels leproses. Se trufavan de còps dels poderoses mas cantavan mai que mai las amors. Aquel trobar floriguèt e fruchegèt en tèrra catara, en s'espandissent e se trasmetent fins a las termièras foscas de las tèrras occitanas, dins maitas autras lengas e maites autres sons, mas aquò's una autra istòria...

(Fabrica) Secteur

Musique/Danse

Domaine d'activité

Groupe

(Fabrica) Genre

Folk
Médiéval

(Fabrica) Aire culturelle

Languedoc

(Fabrica) Contacts

https://www.facebook.com/cordelop
cordelop.medieval@gmail.com
https://twitter.com/cordelop

Visionneuse

(Fabrica) Jauge occitan

02
14344085_1779782718957405_2261054895347432394_n.jpg
16252394_1848862195382790_3586914926069840650_o.jpg
15129639_982728681832595_5433196446238441846_o.jpg

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5996