Dublin Core
Titre
Lenga d'òc/Lengo d'o : Rubaiyalo au Pont de Gard / Tè Vé Òc
Alternative Title
Lenga d'òc/Lengo d'o : Rubaiyalo au Pont de Gard / Tè Vé Òc [Émission audiovisuelle]
Sujet
Théâtre de rue
H̱ayyām Nīšāpōrī, Ġīāṯ al-Dīn abō al-Fatḥ ʿOmar bin Ibrāhīm (1048-1131)
Description
Émission du 15 septembre 2017
Rubaïyales est un projet de Calame Alen. C'est une mise en scène des poèmes d'Omar Khayyam, avec des textes de Françoise Bouvard. Rubaïyales est une déambulation entre chien et loup. Elle conte l'histoire de peuples sans nom ni origine, intemporelle et universelle. Ils errent parmi les arbres de la garrigue avec un charriot. Ce reportage vous montrera le fonctionnement de la pièce, de sa création à son adaptation et au travail de mise en scène, jusqu'à sa représentation publique.
Un reportage d'Amy Cros.
Rubaïyales est un projet de Calame Alen. C'est une mise en scène des poèmes d'Omar Khayyam, avec des textes de Françoise Bouvard. Rubaïyales est une déambulation entre chien et loup. Elle conte l'histoire de peuples sans nom ni origine, intemporelle et universelle. Ils errent parmi les arbres de la garrigue avec un charriot. Ce reportage vous montrera le fonctionnement de la pièce, de sa création à son adaptation et au travail de mise en scène, jusqu'à sa représentation publique.
Un reportage d'Amy Cros.
Emission dau 15 de setembre de 2017
Rubaiyalo es un projècte de Calame Alen. Es una mesa en scèna de poèmas d'Omar Khayyam, amb de tèxts de Françoise Bouvard. Rubaiyalo es una deambulacion au trelutz. Raconta l'istòria de pòples qu'an pas de nom ni mai d'origina, quicòm d'intemporau e d'universau. Barrutlan amb un cariòt entre leis aubres de la garriga. Aqueste reportatge vos mostrarà lo foncionament de la pèça, de sa creacion a son adaptacion, e lo trabalh de mesa en scèna, fins a sa representacion publica.
Un reportatge d'Amada Cròs.
Rubaiyalo es un projècte de Calame Alen. Es una mesa en scèna de poèmas d'Omar Khayyam, amb de tèxts de Françoise Bouvard. Rubaiyalo es una deambulacion au trelutz. Raconta l'istòria de pòples qu'an pas de nom ni mai d'origina, quicòm d'intemporau e d'universau. Barrutlan amb un cariòt entre leis aubres de la garriga. Aqueste reportatge vos mostrarà lo foncionament de la pèça, de sa creacion a son adaptacion, e lo trabalh de mesa en scèna, fins a sa representacion publica.
Un reportatge d'Amada Cròs.
Abstract
Créateur
Tè Vé Òc. Producteur
Source
Association Tè Vé Òc
Date
2017-09-15
Date Issued
2017-09-25 Jeanne-Marie Vazelle
Droits
© Tè Vé Òc
Relation
Vignette: http://occitanica.eu/omeka/files/original/a8073664feb0938778b6c0ae3d8f62bd.jpg
Format
Video/mpeg
vidéo dématérialisée
Extent
00:13:00
Langue
oci
Type
Moving image
images animées
Identifiant
http://occitanica.eu/omeka/items/show/16846
Contrib Occi
TeVe oc
Archius TV Item Type Metadata
Région Administrative
Languedoc-Roussillon
Variante Idiomatique
Provençal
Languedocien